[WYWIAD] Magazyn Anan, wydanie specjalne

Magazyn Anan, specjalne wydanie: SEVENTEEN W KOŃCU W JAPONII!

DhbskKEVQAAFscV

PL: Wszystkie wersje plakatów oraz spis treści

 

GRATULACJE Z OKAZJI DEBIUTU W JAPONII!

Gratulacje z okazji waszego debiutu w Japonii! Nauczyli się japońskiego i kilkukrotnie odwiedzili Japonię, a teraz odbył się dobrze przygotowany japoński debiut. Zapytaliśmy o ich szczere odczucia związane z debiutem!

 

 

Continue reading „[WYWIAD] Magazyn Anan, wydanie specjalne”

Reklamy

[WYWIAD] Seventeen x Seventeen – Special Book (Hip-Hop Team)

MINGYU

„Mój japoński nadal nie jest najlepszy, ale zamierzam mówić po japońsku z większą pewnością siebie!”

 

Wzrost: 700 mrówek?
Waga: 100 kilogramów koreańskiej wołowiny ♥
Motto: Uśmiechaj się szczęśliwie tak jak żyjesz!
Rola w grupie: Osoba zajmująca się naprawą rzeczy i gotowaniem.
Wiadomość: Witajcie Carats, tu Mingyu! Dzięki wam jestem szczęśliwy! Chcę żebyście wszyscy także byli szczęśliwi. Kocham was wszystkich. ♥

  • Lubię mówić i słuchać po japońsku. To przyjemność, słyszeć język japoński i wyłapywać różne zwroty podczas wywiadów i nagrań. Kiedy wyjeżdżam za granicę, staram się nie mówić złych rzeczy, które mogą mnie ośmieszyć. Zwrot, którego się ostatnio nauczyłem, to „Pełen pewności siebie”. Usłyszałem to u prowadzącego. Wiedziałem, że „pewność siebie” i „pełen” mają taką samą wymowę jak w języku koreańskim, dlatego zrozumiałem do razu. Od teraz będę mówić po japońsku pełen pewności siebie!
  • Wydaje mi się, że japońscy fani zupełnie inaczej reagują na nasze piosenki, niż fani w innych krajach. Na przykład, kiedy zakończyliśmy śpiewać balladę, nie krzyczeli głośno, a klaskali. Byłem naprawdę zaskoczony unikalnością Japonii. Byłem szczęśliwy, wiedząc, że słuchali uważnie.
  • Seventeen wybierze się na basen, nie ważne, gdzie tym razem jesteśmy. Hotele, w których zostajemy, przeważnie mają baseny, dlatego nie ważne, jak bardzo zmęczeni jesteśmy, z rana wszyscy idziemy popływać. Kąpielówki to bardzo ważny przedmiot!

S.COUPS

„Kolekcjonowanie perfum i chodzenie na siłownie to coś, co mnie ostatnio interesuje!”

 

Wzrost: 102 stopni schodów
Waga: pół paczki ryżu
Motto: Płyń z prądem
Rola w grupie: Lider
Wiadomość: Do czytelników magazynu Seventeen, proszę zawsze bądźcie szczęśliwi. Seventeen także będą ciężko pracować, więc wspierajcie nas!!! Pokażemy siebie z lepszej strony. Bardzo dziękuję.

Continue reading „[WYWIAD] Seventeen x Seventeen – Special Book (Hip-Hop Team)”

[WYWIAD] Seventeen x Seventeen – Special Book (Vocal Team)

WOOZI

“Muszę mieć na sobie wygodne ubrania, takie jak sportowe sandały albo sweter, inaczej nie mogę tworzyć dobrej muzyki”

Wzrost: Mniej więcej tyle, ile góra Fuji
Waga: 2 pudła Dekopon (japońska pomarańcza)
Motto: Skromność
Rola w zespole: Lider Vocal Unitu, producent muzyczny
Wiadomość: Dziękuję, że zawsze kochacie Seventeen! Pokażemy Wam więcej fajnych konceptów w przyszłości!

  • “おひさ~♡” (“Dawno się nie widzieliśmy”) to słowo, którego ostatnio nauczyła mnie na fansignie japońska fanka/fan. Mimo że nie zadebiutowaliśmy jeszcze w Japonii, wsparcie japońskich fanów jest kosmiczne. Nawet podczas koncertów, ogromna liczba osób, która wypełnia stadion, zawsze nas zdumiewa. Jesteśmy nieustannie za to wdzięczni i sprawia to, że czujemy, że musimy pracować ciężej.
  • Zawsze kochałem modę i to się nigdy nie zmieniło. Nie jestem typem osoby, która ekscytuje się marką, ale interesują mnie japońskie sklepy. Dlatego chciałem przejść się tym razem, ale nie miałem czasu, ponieważ nasz harmonogram był tak napięty. Ale to dobra rzecz, bo mogę po prostu kupić rzeczy przez internet!
  • Kiedy tworzę muzykę, muszę mieć na sobie coś wygodnego, inaczej to nie działa. Dlatego zawsze noszę sportowe sandały i sweter *śmieje się*. Nawet kiedy lecę do Japonii, zawsze biorę ze sobą parę sportowych sandałów. Tym razem przywiozłem te czarne, a czerwone zostawiłem w Korei.

DK

„Chcę skakać z budynku na budynek jak Spider-Man”

 

Wzrost: 500 takoyaki
Waga: 300 sushi z krewetek
Motto: Zawsze bądź pozytywny i dawaj z siebie wszystko!
Rola w grupie: Główny Wokal i Happy Virus!
Wiadomość: Bardzo dziękuję za waszą miłość! Zawsze bądźmy razem.

Continue reading „[WYWIAD] Seventeen x Seventeen – Special Book (Vocal Team)”

[WYWIAD] Seventeen x Seventeen – Special Book (Performance Team)

HOSHI

“Dla mnie tworzenie muzyki nie jest pracą. To czas, w którym świetnie się bawię.”

Wzrost: Wieloryb
Waga: Mrówka
Motto: W życiu nie ma nic łatwego
Rola w zespole: Choreograf, Sub Vocal
Wiadomość: Japońskie Caraty~♡ Ba~rdzo dziękuję! Proszę, pracujcie ciężko

  • Ostatnio bez przerwy myślę o nowym albumie Seventeen. Pracowaliśmy nad piosenkami nawet będąc w Japonii. Dla mnie tworzenie muzyki nie jest “pracą”. To naprawdę dobra zabawa i mogę spędzać cały dzień robiąc to.
  • Artystami, których bardzo szanuję, jest SHINee. Dzień przed koncertem w Saitamie, kiedy włączyliśmy telewizor, przez przypadek trafiliśmy na nasz koncert w Yokohamie. Obejrzeliśmy go i po nim zaczął lecieć live SHINee z Tokyo Dome. Był bardzo podbudowujący. Mimo że scena była ogromna, nie pokazali jak bardzo byli zmęczeni i to było niesamowite.
  • Mieszkamy w dormach, więc nie gotujemy za bardzo sami dla siebie, ale czasami robię smażony ryż z kimchi. Ale to jest wszystko, co potrafię robić. Kiedy byłem w liceum, uczęszczałem do klubu kulinarnego, ale nie pamiętam niczego, czego się tam nauczyłem… *śmieje się*. Może to dlatego, że patrzyłem z boku jak wszyscy inni gotowali, a sam tylko jadłem

 

JUN

“Wypróbowałem ‘Hitori Gohan’ challenge, które jest ostatnio popularne w Japonii! Dobrze się bawiłem~”

Wzrost: Leżący kot i pies
Waga: Dwie paczki ryżu
Motto: Wyścig wygrywa się powoli i stabilnie
Rola w zespole: Ten psotliwy
Wiadomość: Proszę, bardzo kochajcie Seventeen

Continue reading „[WYWIAD] Seventeen x Seventeen – Special Book (Performance Team)”

[WYWIAD] Seventeen dla magazynu Seventeen Japan

Wybór członków! Kto jest numerem 1!? Osoba spośród członków, do której opis pasuje najlepiej, została wybrana:

Modny > THE8

SEUNGKWAN: Jest bardzo wrażliwy, a jego troska o styl jest czymś ważnym

JUN: Nosi maski w fajny sposób

WONWOO: Wydaje większość swoich pieniędzy na modę

Continue reading „[WYWIAD] Seventeen dla magazynu Seventeen Japan”

[WYWIAD] Seventeen dla magazynu Seventeen Japan – Performance Team

Utalentowany tanecznie maknae
DINO

  1. Jestem osobą, która ‚ma możliwości rozwoju’. Zawszę patrzę w przyszłość i stawiam sobie wyzwania – taki rodzaj osobowości posiadam. Nie jestem najlepszy w robieniu rzeczy poprawnie, ale jestem typem, który chce ciężko pracować.
  2. Jestem najmłodszy więc odpowiadam za energię. Wszyscy są ode mnie starsi i zawsze się o mnie martwią – „Jadłeś już?” (śmiech) czuję się jakbym miał wielu starszych braci.
  3. Chwile kiedy czuję, że ludzie oglądają występy Seventeen same w sobie są szczęśliwe. Bardzo lubię mieć możliwość spędzania czasu z fanami na żywo.
  4. W dniach odpoczynku staram się ‚nie robić absolutnie nic’. Oglądam dużo telewizji. Lubię programy rozrywkowe – moim ulubionym jest Gag Concert, gdzie występują komicy.
  5. W przypadku ubrań, lubię styl uliczny. Kiedy pracuję zakładam dużo krzykliwych ubrań, a prywatnie chcę ubierać się zwyczajnie, zakładać luźne ciuchy pasujące do mojego wieku.
  6. Oczy. Kiedy nie mam nałożonego makijażu wyglądam na młodą osobę, ale po nałożeniu mam ostry wygląd. Lubię tę transformację.
  7. [Jak byłem młodszy], byłem typem osoby, która przykładowo na różnych eventach stawała na przodzie i przydzielała wszystkim role. Od tego czasu dobrze tańczyłem więc wydaje mi się, że przez to mnie zauważono.
  8. Pojawienie się jako ‚Seventeen’ w magazynie ‚Seventeen’ jest zabawne i pozostanie niezapomnianym doświadczeniem. Chcę od teraz często przylatywać do Japonii!

 

Dziwny chłopak, który robi rzeczy na własną rękę
JUN

  1. Zmienny, niezręczny – wydaje mi się, że mam stereotypowe dla Bliźniąt cechy. Moje emocje często się zmieniają, czasami odnoszę wrażenie, że jest we mnie jeszcze inna osoba (śmiech).
  2. Jestem ‚budzikiem’ wszystkich! Dobrze wychodzi mi wczesne wstawanie i stałem się za to odpowiedzialny. Wstaję około 10 minut wcześniej niż reszta więc mówię im „Czas wstawać~”, ale Seungkwan i Dokyeom, którzy są wielkimi śpiochami zawsze mają problemy z obudzeniem się (śmiech).
  3. Jedząc smaczne jedzenie. Nie mogę wyrazić tego jaki jestem szczęśliwy gdy mogę jeść dużo na raz kilka razy dziennie! Japońskie okonomiyaki, ramen, itp. No i – „Możesz zjeść więcej!” sprawia, że chcę zjeść dużo~
  4. Lubię siedzieć spokojnie w domu, spędzam czas czytając książki fantastyczne i grając w gry.
  5. Zależy od dnia, ale mój standardowy styl jest zwyczajny. Czasami próbuję hip-hopowego stylu jak The8 czy Vernon, a innym razem kopiuje Joshuę.
  6. Moja twarz… (zawstydzony). Po tym jak mnie ktoś pozna bliżej, często mówi mi „Twój image jest inny~”.
  7. W Chinach byłem dziecięcym aktorem od trzeciego roku życia,  ale miałem zastój i nie byłem pewny czy chcę to kontynuować. W tamtym momencie mnie zauważono. Jestem wdzięczny za to spotkanie.
  8. Życie człowieka jest długie. Próbuj rzeczy, które cię interesują! Jeśli będziesz to robić, wydaje mi się, że naturalnie się rozwiniesz.

 

 

Continue reading „[WYWIAD] Seventeen dla magazynu Seventeen Japan – Performance Team”